|
В оформлении страницы использованы иллюстрации:
|
сонет 116 |
Д. Щедровицкий |
Нет, я не стану камнем преткновенья
Для брачного союза двух умов:
Любовь, что нам изменит на мгновенье,
Уже не настоящая любовь.
Любовь — маяк, она, средь бурь тверда,
Горит во тьме незыблемо, высоко,
Но, хоть плывущим видима звезда,
От них сокрыто начертанье рока.
У времени любовь не жалкий шут,
Пусть губ и щек соцветья Время скосит, —
Нет над любовью власти у минут,
Она годам свой приговор выносит.
И если я от истины далек
То ни влюбленных нет, ни этих строк. |
Д. Кузьмин |
1 вариант
Ничто не воспрепятствует извне
Влеченью душ. Любовь — не есть любовь,
Коль может изменить, сойти на нет
Под действием превратности любой.
Любовь — как веха вечная дана,
Которой нипочем девятый вал;
Звезда морей, чья высота ясна,
Но чье значенье ведомо едва ль.
Не подобает ей удел шута
У Времени; что ей — краса лица!
Любовь не изменяет никогда
И все превозмогает — до конца!
Когда не так, и чувства лгут мои, —
Я не писал. А мир — не знал любви. |
| |
2 вариант
Для чистых душ не может быть преград
К слиянию. Лишь та любовь Любовь,
Которой ни разлука, ни разлад,
Ни перемены не остудят кровь.
Любовь маяк, его надежней нет,
Ему не страшен самый лютый шквал;
Любовь звезда, ее неясен свет,
Но без него не встанешь за штурвал.
Бессильно даже время перед ней,
Срезающее розы с губ и щек, —
С теченьем дней она еще верней,
Не для нее пробьет последний срок!
Когда ж моя любовь не такова,
То нет любви, и вздор — мои слова. |
|
Я не хотел бы разлучать сердца,
Стремящиеся к брачному союзу.
Любовь должна быть стойкой до конца,
И прочными – супружеские узы.
Любовь – маяк, незыблемый всегда
На жизненном бушующем просторе;
Она – как путеводная звезда
Для корабля, блуждающего в море.
Любви шутом у Времени не быть!
Пусть серп его изменит облик милый,
Оно любовь не сможет изменить
Ни год спустя, ни на краю могилы!
Коль ошибаюсь я, признать готов,
Что нет любви, как и моих стихов. |
|
Да не внесу я низости измен
В брак верных душ! Любовь не может суть
Свою менять при виде перемен,
Иль прочь спешить, завидев новый путь.
Любовь – маяк, что дан нам навсегда,
Что бури зрит, застыв неколебимо;
Для кораблей блуждающих звезда,
Столь ценный свет струящая незримо.
Любовь не служит времени, хотя
Оно сотрет румяный цвет с лица;
Любовь не меркнет месяцы спустя,
Но светит нам до самого конца.
Коль я неправ, и это подтвердил,
Я не писал, а смертный не любил. |
| |
|