К УКАЗАТЕЛЮ ИЗБРАННЫХ ПЕРЕВОДОВ НАЗАД ВПЕРЕД НА СТРАНИЦУ ПОЛНЫХ ПЕРЕВОДОВ  

В оформлении страницы использованы иллюстрации:
 
Чендосский портрет, ок. 1610
Вероятно, является единственным прижизненным портретом Шекспира. Приписывается художнику Дж. Тайлеру. Известен как «Чендосский портрет», поскольку в свое время картина принадлежала герцогу Чендосу.

Жан Бро.
Смерть Гиацинта
, 1801
 

сонет 73

В. Бенедиктов

Во мне перед собой ты видишь время снега;
С кустов зеленая одежда их снята;
Поблеклый лист упал; исчезла песен нега —
Певцов пернатых нет — в оркестре пустота.
Во мне перед собой ты видишь час ночлега,
На западе дрожит чуть светлая черта,
И все густеет мрак, мрак — этот alter ego
Тьмы смертной, вечной тьмы: недалека и та.
Во мне перед тобой дней прошлых лишь остаток,
Лишь искры под золой, а пламень прекращен,
Убитый тем, чем жил и чем питался он.
Люби ж меня сильней! Ты видишь: срок мой — краток.
     Ты потерять меня страшишься: миг лови!
     Чем больше этот страх, тем больше дай любви.

В. Брюсов

То время года видишь ты во мне,
Когда, желтея, листья стали редки,
И там, где птицы пели о весне,
Оголены, дрожа от стужи, ветки.
Во мне ты сумерки находишь дня,
Что гаснет после яркого заката;
Ночь темная, к покою всех клоня
(Двойник твой, Смерть!), его влечет куда-то!
Во мне ты видишь отблески огней,
Лежавших в пепле юности своей;
Они окончат жизнь на этом ложе.
Снедаемые тем, что их зажгло,
     И потому, что день, ты любишь строже,
     Спеша любить то, что почти прошло!

П. Быков

То время увидать во мне твой может взор,
Когда уж на ветвях нагих, держась едва,
Под вихрями дрожит янтарная листва, —
Теперь пустынный храм, где пел чудесный хор.
И видишь ты во мне тускнеющий тот день,
Что к западу дошел, и тихо в свой тайник
Его уводит ночь — небытия двойник —
Кладущая на мир клеймо покоя, тень…
И видишь ты во мне мигающий костер:
На пепле юности своей остался он,
На смертном на одре — и будет истреблен
Тем самым, что его питало до сих пор.
     Знай это — и сильней почувствуешь, любя
     Того, кого злой рок отнимет у тебя.

Б. Пастернак

То время года видишь ты во мне,
Когда из листьев редко где какой,
Дрожа, желтеет в веток голизне,
А птичий свист везде сменил покой.
Во мне ты видишь бледный край небес,
Где от заката памятка одна,
И, постепенно взявши перевес,
Их опечатывает темнота.
Во мне ты видишь то сгоранье пня,
Когда зола, что пламенем была,
Становится могилою огня,
А то, что грело, изошло дотла.
     И, это видя, помни: нет цены
     Свиданьям, дни которых сочтены.

Б. Кушнер

Во мне ты пору года видишь ту,
Когда последний желтый лист поник,
И холод сводит сучьев черноту
На хорах где не слышен птичий крик.
Во мне ты видишь час, когда невмочь
В закате день померкший распознать,
И смерти тень — с небес сползает ночь
И ставит погребальную печать.
Во мне ты видишь тот последний пыл,
Когда огонь сверкнет из пепла вдруг,
Но то, что прежде он сжигать любил,
Теперь само сжимает смертный круг.
     Ты видишь все. Любовь обречена.
     Но тем сильней становится она.

В. Ковалевский

То время года ты во мне найдешь,
Когда теряют ветви свой наряд,
От холода испытывая дрожь,
И птичьи хоры больше не звучат.
Во мне ты видишь уходящий день
В тот час, когда уж догорел закат;
Его поглотит вскоре ночи тень, —
Подруга смерти довершит обряд.
Во мне ты видишь свет того огня,
Что молодость когда-то разожгла;
Но тлеют угли, пламя хороня,
И скоро искры поглотит зола.
     В любви ты то стремишься замечать,
     Что можешь безвозвратно потерять.

А. Гуревич

То время года ты во мне найдешь,
Когда листы последние видны
На тех ветвях, что в стужу треплет дрожь,
На птичьих хорах, полных тишины.
Тебе я вижусь сумерками дня,
Когда за бледным гаснущим лучом
Приходит ночь, все в мире хороня
Покоем смерти, мрака сургучом.
Во мне ты видишь отблески костра,
Что лишь в углях таит теперь тепло,
В родной перине смертного одра,
Затушен тем, что жизнь ему дало.
    И пусть любовь растет в тебе сейчас
    К тому, что скоро скроется из глаз.
 
Лучшие матрасы для новорожденных описания, цены, фото